Editeurs, auteurs, valorisez vos livres
Libraires, partagez vos découvertes
Inscrivez-vous à la Lettre des Libraires.
Auteur : Aki Shimazaki
Date de saisie : 03/04/2014
Genre : Romans et nouvelles - français
Editeur : Actes Sud, Arles, France | Leméac, Montréal, Canada
Prix : 13.80 €
ISBN : 9782330026714
GENCOD : 9782330026714
Sorti le : 01/04/2014
LE POINT DE VUE DES ÉDITEURS
Cela fait maintenant cinquante-six ans que Aïko Toda a connu le coup de foudre pour celui qu'elle acceptait d'épouser dès leur premier rendez-vous. Aux côtés de cet homme, un cadre dévoué de l'importante compagnie Goshima, elle a été aux premières lignes de la reconstruction économique de son pays dévasté par la guerre. Toujours aussi amoureux, tous deux profitent aujourd'hui de leur retraite. Au fil des jours de pluie et des promenades, Aïko songe à ce demi-siècle passé auprès de Tsuyoshi Toda, son samurai ; un bonheur dont elle prend la mesure alors que remontent aussi à sa mémoire les années qui ont précédé cette rencontre, celles d'un premier mariage raté.
Au plus près de l'intimité de ses personnages, Aki Shimazaki clôt avec cette histoire le cycle romanesque Au coeur du Yamato.
Née au Japon, l'auteure vit à Montréal depuis 1991. Le poids des secrets, sa première pentalogie, s'est achevée avec Hotaru (Prix littéraire du Gouverneur général du Canada 2005). Au coeur du Yamato comprend déjà les romans Mixsubu (2006), Zakuro (2008), Tonbo (2010) et Tsukushi (2012).
Le soleil brille au-dessus d'une mer émeraude. Sur la plage, Tsuyoshi surveille les travaux des habitants qui construisent un radeau avec des rondins et des vrilles. Un samurai s'approche de lui en appelant : «Général Toda !»
Je vais au large à la nage. Devant moi s'étend à l'infini l'horizon. Des goélands volent en troupe, allant et venant. Je monte sur un rocher et contemple l'île, toute couverte de fleurs de yamabuki. Sa couleur or luit au soleil.
Je replonge dans l'eau fraîche et me promène entre les récifs coralliens et les plantes. Il y a des oursins collés sur des roches. Tsuyoshi adore en manger, mais je n'ose toucher les aiguillons sans porter de gants. «Tant pis !» A côté de moi passe un poisson jaune tellement joli. Il monte, je le suis et refais surface avec lui.
Soudain, le soleil disparaît sous un épais nuage noir. Le vent se met à souffler. Un orage s'annonce. Il faut que je regagne la côte. Un instant après, un éclair aveuglant coupe le ciel, puis le tonnerre gronde sourdement. Je m'écrie : «Oh non !»
La pluie commence à tomber à torrents. Je suis paniquée. Mes pieds ne bougent pas comme je veux. A ce moment, quelqu'un m'appelle : «Aïko !» C'est une voix d'homme d'âge mûr. Il n'y a personne autour de moi. Je me demande : «Qui est-ce ?» L'homme me dit : «Tiens cette corde ! Courage !» Sa voix me semble familière, mais je ne peux pas l'identifier. J'attrape la corde qui me tire vers la plage.
Tsuyoshi arrive dans une barque. Soulagée, je dis à l'homme dont je ne vois pas le visage : «Monsieur, merci beaucoup de m'avoir sauvée. Mon mari est tout juste là.» Aussitôt, la corde disparaît.
Quand nous regagnons finalement la plage, l'orage s'arrête.
Brusquement, les habitants hurlent : «Regardez, là !» Ils désignent du doigt le large. On aperçoit au loin quatre bateaux noirs qu'on n'a jamais vus. Ils sont gigantesques. Ils s'avancent vers notre île. Tsuyoshi dit : «Ce sont des étrangers.» Peu après, on entend des bruits de canons provenant des bateaux, l'un après l'autre. Tout le monde est pétrifié.
Tsuyoshi déclare aux habitants : «Je vais les voir. Il faut les empêcher de débarquer.» Le samurai s'exclame : «Général Toda, c'est dangereux !» Je dis à Tsuyoshi : «Je vais avec toi !» Il refuse fermement : «Non ! Cette fois, je dois partir seul.» Aussitôt, il remonte dans la barque qui s'éloigne rapidement. Je crie : «Mon chéri !»