Skip to content Skip to sidebar Skip to footer

Anna la vilaine

Auteur : Fabian Negrin

Traducteur : Marc Voline

Date de saisie : 03/04/2008

Genre : Jeunesse a partir de 3 ans

Editeur : Ed. du Rouergue, Rodez, France

Collection : Varia

Prix : 14.00 / 91.83 F

ISBN : 978-2-84156-917-5

GENCOD : 9782841569175

Sorti le : 04/04/2008

  • Les presentations des editeurs : 17/09/2008

En fermant son livre, Le Vilain petit canard, Anna trouve l’histoire idiote et puerile. Elle sait bien, elle, que tout le monde la trouve jolie et qu’elle a sa place dans la famille. Et si pourtant, elle etait laide ? Et si elle n’avait rien de l’elegance du cygne ? Regardant son reflet dans un miroir, Anna ne se reconnait pas… Elle entreprend de verifier aupres de ceux qui l’entourent qu’elle a toujours la grace d’un cygne. Mission difficile quand, en lieu et place de sa famille, elle ne trouve qu’un fourmilier, un paresseux, une girafe ! Peut-elle se fier a l’avis de cette faune exotique et incongrue ?

Encore un peu sous l’influence du conte qu’elle vient de lire, Anna regarde une realite transformee, ou les etres et les objets qui lui sont familiers sont devenus des animaux. Sous ses yeux, les frontieres entre merveilleux et realite s’abolissent. Car si Anna sait tres bien decoder le conte d’Andersen et en lire la symbolique, elle s’etonne a peine que son environnement proche se peuple d’animaux exotiques et improbables. Grace aux illustrations qui, chaque fois, nous montrent l’animal et ce qu’il incarne, Fabian Negrin nous invite a nous interroger sur le regard que l’on porte sur les choses : par quoi est-il influence ? Comment transforme-t-il ou est-il fidele a la realite ? Avec l’humour et la fantaisie qui lui sont propres, Fabian Negrin nous amene a reflechir sur le beau et le laid, le reel et le merveilleux, mais aussi, comme dans la plupart de ses livres, sur le conte et ses codes. En plus de la reference au Vilain petit canard d’Andersen, on y retrouve une allusion a la reine de Blanche Neige, qui se regarde dans son miroir et cherche a prouver qu’elle est la plus belle…

Fabian Negrin vit en Italie. Ses origines argentines et mexicaines se retrouvent dans son univers graphique ; ses couleurs, les differentes techniques qu’il aime adopter tour a tour temoignent de l’influence des cultures latino-americaines. En tant qu’illustrateur, il a publie en Italie de nombreux albums chez des editeurs tels que Mondadori ou Salani, mettant en images des textes de Gianni Rodari ou Thomas Dylan. Depuis 2001, il publie principalement en tant qu’auteur et illustrateur chez Orecchio Acerbo, petite maison d’edition italienne reconnue pour son exigence. Trois albums sont parus en France chez Desclee de Brouwer : Le Prince Orphee, Le Chevalier parfait, La Nuit de qui ? II a aussi ete traduit en espagnol et a ete remarque par la critique internationale. Aux Editions du Rouergue, il a publie Dans la gueule du loup (oct. 2006), deja reimprime et Le Geant Patenplon (oct. 2007).